1945年在上埃及发现的十三部皮革装订拿戈玛第抄本

埃及的基督教多元面貌:拿戈玛第文库

1945年12月,上埃及的一次偶然发现,为世人打开了一扇尘封已久的历史之门。埋藏在拿戈玛第镇附近一只密封陶罐中的十三部皮革装订抄本,内含52部文本,将彻底改写早期基督教的历史——揭示出一个远比此前想象更为多元、更富活力、也更具思想深度的信仰世界。

发现年份

1945年12月

发现文本数量

52篇论著

发现地点

上埃及拿戈玛第

现藏地

开罗科普特博物馆

内容概览

埃及是基督教在非洲的发源地。早在这一信仰向西传遍罗马帝国之前,它便已在尼罗河流域扎下深根——孕育出一些基督教世界有史以来最深邃的神学思想家、沙漠隐修士与神圣典籍。然而数百年来,这段历史中有一章关键内容始终缺失:诺斯替派基督徒的声音。他们对耶稣与神圣本质有着截然不同的理解,却几乎被历史彻底湮没。

1945年拿戈玛第文库的发现改变了一切。历史上第一次,学者们得以不通过正统教会反对者的敌对视角,而是直接通过诺斯替派自己的文字来了解诺斯替基督教——揭示出一个珍视内在知识、宇宙神话与超越性渴望的精神传统,一个曾被刻意压制、几近从历史中消失殆尽的传统。

为何重要:拿戈玛第抄本被广泛认为是20世纪最重要的基督教手稿发现。它们证明,早期基督教并非一个单一统一的运动,而是由无数相互竞争、富有创造力且充满人性的尝试所构成的——人们以各自不同的方式努力理解耶稣的教导。

目录

1) 拿戈玛第的发现经过

1945年12月,来自萨曼家族的一群埃及农民正在上埃及拿戈玛第镇东北约11公里处的贾巴勒·塔里夫悬崖脚下,挖取一种名为"沙巴赫"的含氮肥料。在一块巨石附近作业时,穆罕默德·阿里·萨曼的锄头敲中了一只密封的红色陶罐,高约60厘米。他起初犹豫不决,担心罐中藏有精灵,最终还是用锄头将其敲破。金色的莎草纸碎片随之飞溅而出。

罐中藏有13部皮革装订的卷册,每一部都是一本抄本(古代书籍的形式,有别于卷轴),其中文字以科普特语写成——即早期基督徒所使用的古埃及语晚期形态。这批手稿保存状况出奇完好,在干燥的沙漠空气中封存了逾1600年。此后发生的一切,戏剧性不亚于发现本身:文本辗转流经黑市,部分被当作燃料付之一炬,并卷入政治纷争,直至学者们终于得以对其进行系统研究。

十三部拿戈玛第抄本并列展示,可见其皮革装订封面
十三部拿戈玛第抄本,现保存于开罗科普特博物馆。图片来源:克莱蒙特古代与基督教研究所(加利福尼亚州)。

为何被埋藏?

最广为接受的理论认为,附近帕科米乌斯修道院的修士约于公元367年将这批文本秘密掩埋。彼时,亚历山大城主教阿塔纳修在其著名的节日信函中宣布了严格的圣典目录,并下令销毁一切"异端"书籍。修士们或许不忍焚书,便将这批抄本封入陶罐,藏于悬崖之中,使其得以保存近两千年。

2) 拿戈玛第文库是什么?

拿戈玛第文库是由13部皮革装订莎草纸抄本构成的文献集,共收录52篇独立文本——由于部分文本重复出现,实际独立著作共计45篇。手稿年代可追溯至公元4世纪中叶,但文本本身最初以希腊文写成,时间要早得多,许多成书于公元2至3世纪,后被译成科普特语——即当时埃及基督徒所使用的语言。

文集内容涵盖福音书、启示录、颂歌、哲学论著以及秘传启示性演说。除以诺斯替著述为主体外,还收录了三部《赫尔墨斯文集》中的作品——一种埃及-希腊哲学传统——以及柏拉图《理想国》的一个科普特语译本节选。文本类型之丰富,深刻揭示了早期基督教埃及精神生活的广度与多元性。目前,全部13部抄本已永久陈列于开罗老城科普特博物馆,供访客参观。

荣格抄本:一份生日礼物

其中一部抄本——第一号抄本,后来被称为"荣格抄本"——流入黑市,辗转传到欧洲。1952年,它被作为生日礼物购赠给瑞士心理学家卡尔·荣格,后者对诺斯替主义有着浓厚的学术兴趣。经过漫长的所有权争议,荣格抄本终于在1975年归还开罗,与其余全部手稿重新汇聚于埃及。

3) 重要文本及其教义

在52篇文本中,有几篇已成为早期基督教研究的基石,并引发了广泛的社会关注。每一篇都以截然不同的视角,呈现出某些早期基督徒对耶稣、创世、救赎与神圣本质的独特理解。

拿戈玛第第二号抄本中收录的《多马福音》科普特文页面
拿戈玛第第二号抄本中的一页,其中收录了完整的《多马福音》。科普特语原文以这样的文字开篇:"这些是活着的耶稣所说的隐秘言语。"(维基共享资源/公共领域)

文库精选文本

文本重要意义
多马福音 耶稣的114句语录;无叙事情节,纯为智慧教导
真理福音 关于通过灵知(gnosis)获得救赎的沉思性讲道
约翰密录 宇宙创世神话;复活的耶稣揭示神圣奥秘
腓力福音 圣礼神学;抹大拉的马利亚作为核心门徒

多马福音

或许是文库中讨论最为广泛的文本,《多马福音》将耶稣呈现为一位智慧导师,而非受难的救主。它并非叙述历史事件,而是由114句语录构成——其中一些与正典福音书相似,另一些则是1945年之前整个基督教世界从未听闻的。该文本的希腊语片段早在1898年便已在埃及的奥克西林库斯出土,但学者们直到拿戈玛第发现后,才意识到这些碎片属于一部完整的福音书。

约翰密录

文库中神学最为丰富的文本之一,《约翰密录》呈现了一套复杂的宇宙论:物质世界并非由仁慈的上帝创造,而是出自一位低级、无知的造物主——"德缪革"之手。真正的神圣领域是充满灵光的"普罗玛"(圆满之境),人类已从中堕落——而通过灵知,人类可以回归其中。这部文本曾被公元2世纪里昂主教伊里奈乌斯所知晓并猛烈抨击,使其成为年代可确定的最古老诺斯替文本之一。

4) 何为诺斯替基督教?

"诺斯替"(Gnostic)一词源自希腊语"gnosis",意为知识——特指对神圣的直接、个人、精神性认知。诺斯替基督徒相信,救赎并非仅凭信仰与圣礼,而是通过对自身真实神圣本性的内在觉醒而实现的。在大多数诺斯替体系中,物质世界被视为一种有缺陷甚至充满恶意的创造,是囚禁灵魂的物质牢笼——而觉醒的灵魂可以通过找回其失落的神圣起源来逃脱这一束缚。

诺斯替主义并非一个单一的思想流派,而是一场广泛而多元的运动,涵盖赛特派诺斯替主义(视亚当之子赛特为人类神圣祖先)、瓦伦廷派诺斯替主义(追随公元2世纪多产思想家瓦伦廷)以及许多其他群体。将他们联系在一起的,是一种深刻的共识:表象世界并非故事的全部——在可见宇宙背后,存在着一个更深邃、更光明的实在,而耶稣正是为启示人们回归这一实在之路而降临的。

一场饱受争议的运动

正统教会的神学家们,包括里昂的伊里奈乌斯、特土良以及希波律陀,耗费了大量精力驳斥诺斯替基督教,撰写了详尽的"异端错误目录"。数百年来,这些充满敌意的记述是关于诺斯替信仰仅存的文献证据。拿戈玛第文库的发现,使诺斯替派在沉寂1600年后,终于得以以自己的声音重新发言。

5) 这一发现的重要意义

拿戈玛第文库的发现,从根本上改变了宗教史学界对基督教起源的认知。在此之前,早期基督教的标准叙事主要依赖于正典福音书与书信,以及正统教父对"异端"的批判性描述。文库的出土表明,公元2至3世纪的基督教世界远比此前所知更为多元——充斥着相互竞争的诠释、不同的救赎观以及多样的礼拜形式。

这些发现对学术界、神学界乃至大众文化均产生了深远影响。埃莱娜·佩吉尔斯1979年的畅销著作《诺斯替福音书》,将拿戈玛第的发现介绍给了广大读者,引发了关于"正典"的形成、宗教权威的本质以及被压制的基督教传统等问题的广泛讨论。《达·芬奇密码》等流行文化作品也在很大程度上借鉴了这些文本所揭示的历史争议。

6) 从荒漠到科普特博物馆

出土后,这批抄本经历了一段漫长而曲折的旅程,方才最终安置于一处安全的机构保管之所。在被发现后数月内,部分文本已流入开罗黑市;一部分被传入欧洲,其中就包括被售予荣格的那部抄本。埃及政府于1952年革命后开始干预,随着文物被逐步收归国有,大多数文本才陆续归存于开罗的科普特博物馆。

完整的学术版本历经数十年才最终完成。1945年至1977年间,各国学者团队争相研究和发表这些文本,涉及多方机构与个人之间复杂的外交角力。1977年,《英文拿戈玛第文库》由詹姆斯·罗宾逊主编出版,标志着全部52篇文本首次以完整英译本面世。这些抄本今日仍保存于开罗科普特博物馆,供学者研究与公众参观。

7) 参观指南与行程规划

参观科普特博物馆

  • 地址:开罗老城(麦斯尔·卡迪玛)马尔·吉尔吉斯街3号——乘坐开罗地铁1号线至马尔·吉尔吉斯站即可抵达。
  • 开放时间:一般为每日上午9时至下午5时;公众假期时间可能有所调整,参观前请向当地运营商确认。
  • 门票:需购票入场,价格可能变动;外国游客与埃及公民通常收取不同票价。馆内拍照可能需要额外购买摄影许可证。

拿戈玛第遗址

  • 实际出土地点位于贾巴勒·塔里夫悬崖脚下,靠近上埃及基纳省的拿戈玛第市,距卢克索西北约80公里。
  • 大多数游客将拿戈玛第纳入卢克索行程一并游览。遗址本身旅游配套设施有限,强烈建议参加有导游带领的旅游团前往。
  • 附近的圣毕修伊圣殿为有兴趣深入了解埃及早期基督教修道主义的游客提供了额外的参观价值。

老城区参考行程

  1. 上午 — 从科普特博物馆出发;预留2至3小时参观拿戈玛第抄本及馆内科普特艺术、纺织品与手稿的广泛藏品。
  2. 正午 — 步行前往附近的悬浮教堂(Al-Muallaqah)和圣塞尔吉乌斯与巴克斯教堂——老城区最古老的两处基督教圣地。
  3. 下午 — 参观本·以斯拉犹太会堂和阿慕尔·伊本·阿斯清真寺,随后前往伊斯兰开罗,探访中世纪集市可汗·哈利利。

最后更新:2025年1月10日。门票价格与开放时间可能有所变动,参观前请向当地相关部门或旅行社确认。

8) 参考资料与延伸阅读

以下为编撰本页内容所参考的权威资料,可作为进一步研究的起点。

  • Robinson, James M. (Ed.). The Nag Hammadi Library in English. HarperCollins / Brill, 1977 (第3版, 1988). — 奠基性的全文英译本;52篇文本的核心学术参考资料。
  • Pagels, Elaine. The Gnostic Gospels. Random House, 1979. — 将拿戈玛第发现介绍给大众读者的里程碑式著作;美国国家图书奖获奖作品。
  • Ehrman, Bart D. Lost Christianities: The Battles for Scripture and the Faiths We Never Knew. Oxford University Press, 2003. — 清晰而引人入胜地阐述了早期基督教的多元性,以及塑造圣典的历史力量。
  • Lundhaug, Hugo & Jenott, Lance. The Monastic Origins of the Nag Hammadi Codices. Mohr Siebeck, 2015. — 对帕科米乌斯修士埋藏文库这一假说迄今最为系统深入的现代学术论证。

封面图片:十三部拿戈玛第抄本,克莱蒙特古代与基督教研究所(加利福尼亚州)提供,维基共享资源(公共领域)。第二号抄本图片:维基共享资源(公共领域)。